User Tools

Site Tools


en:wiki:hints

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revision Previous revision
Next revision
Previous revision
Last revision Both sides next revision
en:wiki:hints [2018/09/09 18:45]
bahnfrank65
en:wiki:hints [2018/09/18 12:49]
bahnfrank65
Line 1: Line 1:
-====== Hinweise ======+===== Notes =====
  
-__Spezielle Hinweise für Autoren ​in diesem Eisenbahn-Bildschirmschoner-Wiki:__+__Special notes for authors ​in this railroad screensaver wiki:__
  
-Der Auotoindexer (Übersichtin der linken Übersicht unter dem Inhaltsverzeichnis ​(in der jeweiligen Sprachestellt alle verfügbaren Seiten (alle Sprachen) daraber nur mit dem Dateinamenbeispielsweise ist die Datei für die Seite Kochbuch ​"​cookbook.txt", ​gibt es Übersetzungen müssen ​ diese den gleichen Dateinamen ​(Seitennamenhaben damit sie gefunden werden+The Auotoindexer (indexon the left represents all available pages (all languages), but only with the file namefor example, the file for the cookbook page is "​cookbook.txt", ​if there are translations,​ they must have the same file name (page namehave them found
-um eine einheitliche Linie zu haben nimmt man für diese Namen englische Bezeichnungen+in order to have a uniform line you take English names for these names
-also alle Übersetzungen von "Kochbuch" ​heißen ​cookbook(.txt) ​und liegen immer in den gleichen jeweiligen Ordnern ​en, fr, pl uswbzwUnterordnern ​(Namespacesdavon -> "​de:​mm-saver:​cookbook",​ "​en:​mm-saver:​cookbook" ​usw..+So all translations of "Cookbook" ​are called ​cookbook (.txt) ​and are always ​in the same respective folders ​en, fr, pl etcrespsubfolders ​(namespacesof them -> "​de:​mm-saver:​cookbook",​ "​en:​mm-saver:​cookbook "etc.
  
-Bitte benutzt also nur noch kurze bezeichnende englische Seitennamen bzw. Ordnernamen ​(Namespace-Namen), +Please use only short descriptive English page names or folder names (namespace names), 
-der Seitentitel also die erste oberste Überschrift erfolgt dann jedoch ​in der jeweiligen Sprache +the title of the page, that is the first headline, will be in the respective language 
-Bsp.''​====== ​Kochbuch ​======''​+Example"===== Cookbook ​====="
-Alle weiteren ÜberschriftenAbsatzüberschriften bitte ab H2 also Gleichzeichen oder weniger. +All other headingsparagraph headings please from H2 so equals or less.
- +
-Der neue Indexer (Inhaltsverzeichnis in der jeweiligen Sprache (nspages-Plugin)) findet die erste H1-Überschrift und übernimmt sie als Linknamen. Hier werden auch nur alle Inhalte eines Sprachnamensraumes angezeigt. +
- +
-Auf der ersten Startseite gibt es nur den Allesindex.+
en/wiki/hints.txt · Last modified: 2018/09/23 15:32 by bahnfrank65